Venus, Saturn, Sun...and Moon...for my one life...

 金曜、土曜、日曜・・・
 今年の春以降、金曜の夕暮れ時が好き。

 金星、土星、太陽・・・そして、月・・・
 私は、地球、蒼い地球。

 週末、意地悪な社会から離脱するの。
 ・・・私?
 私は、ほんのちょっとだけ意地悪かもしれないけれど、好んで誰かに意地悪をしたことは一度もない。
 意地悪をされれば、仕返しはするかもしれないが、自ら意地悪をしたことはない。
 これだけは、神様に誓えるわ・・・。

 
 タロット、今日、私に与えられたカードは、「世界」。
 最強であり、最高のこのカードが現れたのは、何ヶ月ぶりかしら?
 ・・・だから今、私に意地悪しないでね・・・この無敵のカードに守られた私に意地悪をした人がもしもあったなら、その人は火傷を負うわ・・・私はたいそう、その人を気遣うでしょう。


 for my one life...


 15歳の夏、1970年代の或る夏、週末に歌いながら聴いた曲・・・もう、30年も前になるわ。
 そこにいた私は、どこから悲哀が生まれるのか、まだ少しは不思議に思えた、無垢な少女だった・・・いいえ、違う、本当は人生が何もので、どんな顔で私を導くのか、知りたかった。知りたくて、はやく大人になりたくて、苛立っていたかもしれなくてね・・・


 pushing through the market square, so many mothers sighing
 news had just come over, we had five years left to cry in
 news guy wept when he told us, earth was really dying
 cried so much his face was wet, then i knew he was not lying
 i heard telephones, opera house, favorite melodies
 i saw boys, toys, electric irons and TV's
 my brain hurt like a warehouse, it had no room to spare
 i had to cram so many things to store everything in there
 and all the fat-skinny people, and all the tall-short people
 all the nobody people and all the somebody people
 i never thought i'd need so many people
 a girl my age went off her head, hit some tiny children
 if the black hadn't a pulled her off i think she would have killed them
 a soldier with a broken arm, fixed his stare to the wheel of a Cadillac
 a cup knelt and kissed the feet of a priest, and a queer
 threw up at the sight of that
 i think i saw you in an ice-cream parlour drinking milk shakes cold and long
 smiling and waving and looking so fine, don't think you knew you were in this song
 and it was cold and rained so i felt like an actor
 and i thought of Ma and i want to get back there
 your face, your race, the way that you talk
 i kiss you, you're beautiful i want you to walk
 we got five years, stuck on my eyes
 we got five years, what a surprise
 we got five years, my brain hurts a lot
 we got five years, that's all we've got...

  
   *


 stone love...she kneels before the grave
 a brave son...who gave his life to save the slogan
 that hovers 'tween the headstone and her eyes
 for they penetrate her grieving
 new love...a boy and girl are talking
 new words...that only they can share in
 new words...a love so strong it tears their hearts
 to sleep...through the fleeting hours of morning
 love is careless in its choosing...sweeping over cross a baby
 love descends on those defenseless
 idiot love will spark the fusion
 inspirations have i none...just to touch the flaming dove
 all i have is my love of love...and love os not loving
 soul love...the priest that tastes the word and
 told of love...and how my God on high is
 all love...though reaching up my loneliness evolves
 by the blindness that surrounds him...


                          both by D. Bowie


 静かに語りはじめられ、やがて徐々に感情が剥き出されていく彼の詩を愛した。
 そう、物語る彼に、私はパーシヴァル(Percival)やトリスタン(Tristan)を感じていたかもしれない。
 若い私はイズー(Iseut)のように、うっとりと、いつ死んでもかまわないと感じたことさえあった。

 しかし、5年間どころか、30年以上の年月が経って、私はその間、どう生きてきたかしら?
 それを考えると、ムズムズする・・・不機嫌になったり、或いは、愉快な思い出、愛すべき光景・・・
 人生は、やはり、キューブではないわ。
 カチャカチャっと組み合わせることができる玩具ではないわ。
 複雑で、どんなに仕組みを知ろうとしても、次々に難問、難題が現れて、そのつど、途方にくれ、それをどうにか通過していく。


 今の私に、意地悪、しないでね。
 だって、最強のカード、「世界」を握っているのですから。

 
 小さな事が気にならなくなる。
 私の庭・・・平和な世界がある。
 私を観ていてくれる人が必ずあると信じられる。
 私の場所に緑が溢れ、そこに咲く花々が・・・ああ! できるなら、その花々が、私が歩くたびに、微笑んで首を持ちあげますように・・・。


 Venus, Saturn, Sun...and Moon...


 PEACE & LOVE


 ..* Risa *¨



 Photobucket
 『YES』桜井李早:著/MARU書房

 著書『YES』の通販のお知らせです。
 お値段は1500円+送料手数料200円です。
 御注文は、お名前、発送先、部数をお書き添えのうえこちらまで。

 御注文くださった方のプライバシーは、当然、厳守させていただきます。